知识点来了沈阳的英文名可不叫ldquo

因此,沈阳的英文名字也不是Shenyang,

而是Mukden!Mukden!Mukden!

Mukden?!如此帅气洋气大气的英文名儿,

身为沈阳人的小编居然浑然不知,

真是愧对身份证上户口所在地一栏!

说到沈阳英文名字的由来,

还得追溯一下沈阳的历史!

年前的春秋战国时期,

沈阳是燕国的重镇方城,

怪不得这么冷,

原来是《甄嬛传》里的燕国!

那时的沈阳称作辽东郡襄平县,

还是个挺重要的小县城!

随着历史的推移演进和主人的频繁变换,

沈阳的名字也经历了大大小小好几拨变化。

从西汉时期的侯城到唐代的沈州,

再从元代时期辽阳管辖的“沈阳路”

到明朝时期的“沈阳中卫”,

“沈阳”这一名称才正式出现在史料上,

距今已经有多年的历史啦!

小编,你都说了这么多了,

怎么还没到Mukden呢?

来了!来了!这就来了!

随后在清太宗皇太极在位期间,

皇太极:清太祖爱新觉罗·努尔哈赤的

第八个儿子

建国号大清,在沈阳称帝,

将沈阳改为“盛京”,

汉族语为天眷盛京,满族语为“谋克敦”,

英译文就是Mukden了!

这就是沈阳帅气英文名字的由来!

身为沈阳人的小伙伴儿,有木有很涨姿势呢?

如果再有人说沈阳没有英文名儿,

你就一巴掌把Mukden糊在他脸上!

盛情盛世盛景盛京

即将上市,敬请期待

来源:爱特如有侵权,请联系删除

预览时标签不可点

转载请注明地址:http://www.shenyangshizx.com/syszy/524086.html


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 网站简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权声明